|
Autor |
Nachricht |
Lane
Gast
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 17.09.2013
Beiträge: 5
|
Verfasst am:
17.09.2013, 17:15 Einfache Übersetzung gesucht |
|
Hallo. Ich bräuchte bitte die Hilfe eines Mitgliedes, welches der vietnamesischen Sprache mächtig ist. Es wäre wirklich toll, wenn mir jemand den Satz "yeu em nga" übersetzen könnte. Ich weiß nichts mit dem nga anzufangen. Das war auch schon mein kleines Problem. Ich danke euch.
|
|
|
|
DG
Gast
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 07.07.2011
Beiträge: 23
|
Verfasst am:
17.09.2013, 18:31 (Kein Titel) |
|
"em yêu" ist natürlich "ich liebe"
am wahrscheinlichsten ist "Nga" für mich hier eine Person, weiblich.
"Nga" könnte auch Russland bedeuten.
alles andere macht wenig Sinn.
|
|
|
|
Lane
Gast
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 17.09.2013
Beiträge: 5
|
Verfasst am:
17.09.2013, 18:38 (Kein Titel) |
|
Oh, da habe ich wohl den Wald vor lauter Bäumen nicht gesehen. Danke! Dass nga ein Name ist habe ich völlig ausgeblendet.
|
|
|
|
Lionkingvn
Gast
Anmeldungsdatum: 21.01.2014
Beiträge: 4
|
Verfasst am:
21.01.2014, 19:51 (Kein Titel) |
|
Man soll "anh yêu em Nga" statt "yeu em nga" sagen, weil es ganze Satz ist.
Anh = ich
Yêu = liebe(n)
Em Nga = (dich)
Außerdem ich mag Nga = anh thích Nga, ich vermisse Nga = anh nhớ Nga kannst du viel benutzen xD
|
|
|
|
|
Geschützt durch CBACK CrackerTracker2.6568750028727E+23 abgewehrte Angriffe.
Powered by Orion based on phpBB
© 2001, 2002 phpBB Group
CBACK Orion Style based on FI Theme
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
| |
|